Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 57 / 0 Reviews / 02 Apr 2012 at 15:07
English
Personally, I’m not sure if I really have any need for such a solution, but when we heard from the startup last, they had a strong user base of 200,000. And as of today, a representative tells is that the service is being used by 420,000 users in 120 different countries.
Japanese
個人的には本当にこのようなソリューションが必要かどうかは分からないが、先日Cacooから聞いた話では強く要望しているユーザーベースが20万人いるとのことだ。現在のところ、世界120カ国で42万人のユーザーがこのサービスを利用していると広報担当者は伝えている。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
http://www.techinasia.com/cacoo-hangouts