Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 28 Mar 2012 at 09:53

[deleted user]
[deleted user] 51
Japanese

私はあなたの連絡先をhelpline@lecreuset.co.uk から聞きました。
私はあなたに重要なお願いがあります。
私は頻繁にlecreusetのホーロー製の鍋を買うのですが、今回私は日本の税関に書類を提出しなければなりません。ホーローの成分や製造所の住所などいくつか質問があるのですが、対応していただけますか?可能でしたら詳細をお伝えします。

English

I just got your telephone number/email address from helpline@lecreuset.co.uk.
I have one thing that I really need you help me.
I purchase enamel pots from lecreuset quite often. And this time, The Japanese customs ask me to give a document. In this document, I have to write its components and the address they make the pots, etc... Would you please help me? If it's ok, I would like to give you the details.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.