Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 24 Mar 2012 at 03:47

Japanese

3つ目のバッグも初めから汚れていたのに、支払った関税を戻してもらえないのは残念ですが、2つ分の関税を返金して頂けるという対応に感謝いたします。合わせて$38.86USDで了解致しました。今日届いた新しい商品はとても綺麗な状態でしたので安心しました。また、今日DHLで商品を3つ返送いたしましたので、受け取り後に返金処理をお願いいたします。

English

I'm little disappointed that I couldn’t get the customs duty back although the third bag had also smear on from the beginning. However, I'm still thankful that I got the customs duty for other two items. I accept the offer of total amount of $38.86USD. I am happy to see the product that I received today; they are in a good condition. Moreover, I returned three more items to you via DHL today, so please start the process of refunding ASAP.

Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.