Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 23 Mar 2012 at 17:12

translatorie
translatorie 61 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
English

suffering from high logistics cost, Dangdang’s net income stood at about 1% in the last quarter.

Two weeks ago, 360buy.com was said to acquire express service provider CCES after realizing the logistics conundrum in China’s ecommerce space. Due to insufficient infrastructure, lots of Chinese etailers chose to set up their own deliver force, such as VANCL, Amazon China, 360buy, Dangdang, OKBuy, Mecox Lane, etc.

Japanese

高い物流コストに悩まされ、Dangdangの第四半期の純利益は約1%だった。

2週間前、360buy.comは、中国の電子商取引業界においての事業計画の難問にぶつかり、速達サービス業者のCCESを買収すると言われた。インフラが不十分なため、中国のEテイラーの多くは、VANCL、Amazon China、360buy、Dangdang、OKBuy、Mecox Laneなどのように、独自で配達部を設けている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.