Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 22 Mar 2012 at 19:30

zhizi
zhizi 68
English

Alipay plans to have 10,000 of these devices in the first half of 2012 in all first-tier cities — Beijing, Shanghai, Guangzhou etc. Second tier cities will get to see them by the end of 2012. So far, Dangdang, one of the largest e-commerce players in China, has already started implementation of the Alipay’s Square-like device. It’s a neat initiative and a smart move. And it will be a huge relief to Apple users since most e-commerce stores don’t support mac. Only Alibaba Group (which houses Alipay), has the muscles and reach to pull this through.

Alipay COD Device

Japanese

Alipayは2012年の前半で、すべての第1級都市(北京、上海、広州など)にこの新しいデバイスを1万台導入する予定だ。第2級都市には2012年の後半に導入予定。これまでに、中国の大手eコマースDangdang(当当網)がAlipayのSquare系デバイスの導入をすでに始めている。よい取組みで、賢い動きだ。そして、Appleユーザーにとっては大きな救済策だ。というのも、ほとんどのeコマースサイトはmacに対応していないからだ。これを成し遂げる体力とユーザーを持っているのは、Alibaba(阿里巴巴)グループ(Alipayはそのグループ企業)だけだ。

AlipayのCODデバイス

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.