Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Mar 2012 at 13:57
商品は無事届きましたか?
もしご満足してくれたなら、フィードバックを残してくれませんか?
もし何かこちらに問題があって、フィードバックを残してくれないのなら
その理由を教えてくれませんか?
私はあなたと取引が出来てとても嬉しいです。機会があればまた宜しくお願い致します。
本日、トラッキングナンバー付きの発送方法で商品をもう一度送り直しました。
こちらでも確認をするが、商品が無事に到着をしたら連絡をくれませんか?
商品の到着が遅くなったので、おまけを同梱しておきますね!
Have you received the products safely.
If you are satisfied with them, please give me feedback.
If there are any problems or you are not able to give me feedback would you let me know why?
It was a pleasure to trade with you. I am thankful for the opportunity.
Today I once again resent the item recorded delivery, with a tracking number.
But just to make sure, please contact me when the item arrives safely.
If the goods take a long time to arrive I will add a bonus!