Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 15 Mar 2012 at 11:32

zhizi
zhizi 68
English

2. 99designs: A Melbourne-based online marketplace for crowdsourced graphic design which received $35m first-round investment led by Accel Partners last April. It is projected to pay out $25 million to its designer community in 2012.
3. OzForex: A Sydney-based online foreign exchange payments platform which received growth investment of $70 million – $110 million from Accel Partners and The Carlyle Group last November 2010.

Japanese

2.99designs(99デザインズ):メルボルンに拠点をおくクラウドソースグラフィックデザイン向けのオンラインマーケットプレイスで、昨年4月にAccel Partners(アクセルパートナーズ)が主導する第1回目の資金調達で3500万ドルを獲得した。2012年には同社のデザイナーコミュニティーに2500万ドルが分配される見込みだ。

3.OzForex(オズフォレックス):シドニー拠点のオンライン外貨両替プラットフォームで、2010年11月にAccel PatrtnersとThe Carlyle Group(カーライルグループ)から7000万〜1億1000万ドルのグロース投資を獲得した。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.