Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Sep 2024 at 14:09

yamamina
yamamina 50 翻訳業務は初心者ですが、英語は、主にメールや会話ですが、ほぼ毎日使用してお...
Japanese

輸入問い合わせメールに関して、以下文面を韓国語に翻訳いただけませんでしょうか。

ーー

こんにちは。
〇〇です。

先日は輸入に関してお答えいただきありがとうございました。

税関からの質問が来ており、
以下を教えていただく事は可能でしょうか。

2つの箱のうち、どちらにどちらの商品が入っているか
教えていただけますでしょうか。

商品A-貨物No.12345678
商品B-貨物No.45678910

で合っておりますでしょうか。

何度もご質問させていただき恐縮ですが
どうぞよろしくお願いいたします。

Korean

암녕하세요.
〇〇입니다.

일전에는 수입에 데헤 답변해 주셔서 감사합니다.

세관에서 2개의 상자 중, 어느쪽에 어느 상품이 들어있는지 질문이 왔으니 알려주시면 감사하겠읍니다.

상품A-화물번호 12345678
상품B-화물번호 45678910
게 맞습니까.

몇 번이나 질문헤서 죄송하지만 두탁드리겠읍니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: *貨物No.は仮でございます。