Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 55 / Native English / 0 Reviews / 11 Jul 2024 at 17:00

kamitoki
kamitoki 55 JLPT Level 2 passer JLPT Level 1 60%...
Japanese

伝統的な京都の屋敷と庭で楽しむ、お食事と甘味

こちらはおしながきの一部です。他にも様々なメニューをご用意しております。
おしながきの内容は、季節により変更いたします。

庭のしだれ桜
庭の見える大座敷
月見台(能舞台)
八ッ橋と杜若の池

バス停「熊野神社前」より徒歩2分
京阪電車「神宮丸太町駅」より徒歩10分

定休日:月曜日
*祝祭日の月曜日は営業いたします

English


Partake meals and desserts while enjoying a traditional Kyoto mansion and garden.
This is called oshinagaki. Other than that we have also prepared various menus. The oshinagaki varies depending on the season.

Weeping Sakura garden
Large tatami room with a view of the garden
Flower viewing platform (Noh stage)
A pond with a zigzag bridge and irises
2 minute walk from bus stop ( in front of Kumano shrine)
10 min walk from Kyoto-Osaka train (Jingu Maruta-cho station)


Days closed:Mondays
*We are open on Mondays if it is a holiday.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 飲食店パンフレットの追加文言です