Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 14 May 2024 at 00:59

oushiu
oushiu 53 私は主に日本語と中国語の翻訳を行っており、ビジネスや教育、旅行などの分野に...
Japanese

友人、知人で優秀なメンバー候補を会社に紹介する
FMなどの文化活動に1回参加する または Facebookなどのソーシャル上で他のメンバーが行っている活動を紹介する

選択した2つの技術会議に参加する
最近学んだ、あるいは取り組んだトピックについて、4つのTF技術ブログを書く。
採用プロセスに5回参加する

採用プロセスの50%に参加する

L1/L2メンバーの1on1を行い、メンバーの状況を把握しサポートすることが出来る
問題が起きた場合、素早い状況確認と把握、各所へ適した対応が出来る



English

Introduce excellent member candidates to the company among friends and acquaintances.
Attend cultural activities such as FM radio or share activities other members are engaged in on social platforms like Facebook.

Participate in two selected technical conferences.
Write four TF technology blogs on recently learned or tackled topics.
Engage in the hiring process five times.

Participate in 50% of the hiring process.

Conduct 1-on-1 sessions with L1/L2 members to understand their situations and provide support.
In case of issues, quickly assess the situation and provide appropriate responses to relevant parties.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.