Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 56 / 0 Reviews / 29 Mar 2024 at 14:33

uchimaki_japan
uchimaki_japan 56 国内経営団体にて国際会議、海外視察団の企画・実施、並びに通訳業務、関連事業...
Japanese

こんにちは

お忙しい中ごめんなさい。

Koryに質問があります。

添付写真のような、ペイント髪の”James”を作っていただいた場合、日本までの送料込みでおいくらになりますか?

可能な限り写真のJamesと似る感じでお願いすると思います。

宜しくお願いします。

English

Hello! I apologize for bothering you while you’re busy. I’ll answer Kory’s question.

If you were to create a “James” with painted hair similar to the one in the attached photo, how much would it cost, including shipping to Japan?

The price would vary depending on the specific artist and their method of creation. However, it is certainly possible to create a “James” resembling the one in the photo.

With best regards,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.