Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 16 Mar 2024 at 21:48

[deleted user]
[deleted user] 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

1.私の前の所有者がタバコを吸っていたので箱にタバコの臭いがついてます。
2.電池は入ってません
3.シールは古いので劣化して使えない可能性があります
4.箱の側面のプリントが劣化して剥がれてます
5.古い商品ですが未開封品です、中の状態は確認できてません
6.組立用の接着剤は入ってません
7.短い期間使っていた中古品です、コンディションは良いです。
8.短い期間使っていた中古品です、写真で☓しているパーツが不足しています。

English

1 Previous owner smoked, so there is a cigarette smell.
2 No battery inside.
3 Seal seems to be too old to use due to deterioration.
4 The print on the side of the box has come off due to detonation.
5 It is an unopened item, although it is old, but I am afraid the condition inside is not checked.
6 No glue included.
7 Second-hand item used for a short period, but the condition is good.
8 Second-hand item used for a short period, and a part marked X in the photo is missing.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.