Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 27 Feb 2024 at 16:49

oushiu
oushiu 53 私は主に日本語と中国語の翻訳を行っており、ビジネスや教育、旅行などの分野に...
Japanese

私の商品に興味を持って頂きありがとうございます。
このギターは状態も良く、とてもいい楽器です。

この商品を購入頂いた場合は、送料無料で発送させて頂きます。
商品発送時の申告額を低くすることはできませんが、商品代金を安くすることはできます。

私は6年ほど前までebayを利用し、何度も商品を輸出しておりました。
2ヶ月ほど前から出品を再開したばかりなので、直近のレビューがまだありません。
ただし、商品は責任をもってしっかり梱包してお届致しますので、私を信用して頂ければ嬉しいです。

English

Thank you for your interest in my product.
This guitar is in good condition and is a very fine instrument.

If you purchase this item, I will ship it free of charge.
I cannot lower the declared value at the time of shipping, but I can reduce the price of the item.

I used to use eBay until about 6 years ago and have exported items many times.
I have only recently resumed listing about 2 months ago, so there are no recent reviews yet.
However, I will pack the item responsibly and deliver it carefully, so I would be grateful if you could trust me.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.