Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 06 Feb 2024 at 16:42

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
Japanese

こんにちは。あなたは何もうまくいかないと言っていますが、私の会社は常時稼働しております。
ただ、あなたが仲介した工場からは、高品質な商品が続かないので購入をしていないだけです。
私は毎月色々な国から、商品を購入しています。
もし、時間の無駄と言うのならば私たちの仲介業を辞めた方がいいと思います。

English

Hello.
You says that nothing goes well, but my company always is running.
I just don't purchase your items since the factory you mediated can't continue to deliver the high quality goods.
I am buying the items from various countries every month.
If you mean it is waste of time, I believe you should quite our agent.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.