Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Sep 2023 at 14:40

fuyul55
fuyul55 50 15
Japanese

誰かと比べてとかではなく、常に目標や理想像が自分の中にあるその姿勢が本当にかっこいいと思いました。

2020年の夏は私も会社の設立で忙しくしていた時期で、大変なこともたくさんありましたが、同じ時期に誕生した〇〇の成長に負けないように頑張ろう、常に自分の最善を尽くそうという気持ちでとても力をもらってきました。

音のない世界で出会って、今日はじめて声を届けられることが本当に嬉しい。

Korean

누군가와 비교해서가 아니라, 늘 목표와 이상형이 있는 그런 자세가 정말 멋있습니다.

2020년 여름에는 저도 회사 설립 때문에 바쁜 시기였고, 힘든 일도 많았지만, 같은 시기에 탄생된 〇〇의 성장을 보면서 나도 지지 않도록 열심히 해보자, 늘 최선을 다하자는 마음으로 〇〇에게 큰 힘을 얻었습니다.

음이 없는 세상에서 당신을 만나, 오늘 처음으로 목소리를 전달할 수 있는 것이 참 가뻐.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ファンレター(年下)なので、親しみもありつつ丁寧な口調でお願いします。