Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 29 Aug 2023 at 18:29

shirataki
shirataki 53 2019年より英国在住で、日常的に英語を使っています。 現在は、フリーラ...
Japanese

ありがとう

わかりました。Jameseのお代金とTummy Plateのお代金を、あなたからの連絡が届き次第お支払いさせて頂きたいと思います。

しかし、もし、可能なら、日本時間の9月1日以降にお支払いさせて頂いても宜しいでしょうか?
(9月1日以降いつでもお支払いできます)
(友人からの着金が9月1日の為)

そして、お洋服につきまして、了承いたしました。あなたの赤ちゃんはいつも可愛い衣装なので、友人も気にいると思います。

引き続き、よろしくお願い申し上げます。

English

Thank you.

I see. I would like to pay for James Tummy Plate and as soon as I got message from you.

However, if it is possible, may I pay you after the 1st of September (Japanese time)?
(I can pay you anytime after the 1st of September)
(Because my friend received the money on the 1st of September.)

And regarding the clothes, we have agreed. Your babies always have lovely outfits and I think my friend will like them.

Thank you for your continued support.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.