Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 53 / Native English / 0 Reviews / 25 Jul 2023 at 00:13
Japanese
Package ID: ○○ は全て同じ商品です。しかし1つずつ分かれてしまっています。私はレシートを送付いたします。この状態ですと発送時に「Standard Item Processing Fee」が余分に請求されてしまう可能性があります。そのため1つにまとめていただけますでしょうか。お返事お待ちしています。
English
Package ID: ○○ contains all the same items, but they have been inadvertently separated into individual packages. I will send you the receipts. In this condition, there is a possibility that an additional "Standard Item Processing Fee" might be charged during shipment. Could you please consolidate them into one package? I look forward to your reply.