Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 20 Jan 2023 at 18:44

[deleted user]
[deleted user] 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

住所の部屋番号を記入し忘れていたので、本人確認が完了しません。
住所を変更しようとしてもグレーアウトして出来ません。
ヘルプの方に住所の変更をお願いしたのですが3日経っても変わっていません。
どうすればいいのでしょうか?
宜しくお願いします。

English

Filling out the room number of address failed, so it is not yet confirmed the identity.
I have tried to change the address, but I was unable to do so because the section cannot be active as it is greyed out.
In fact, I asked a help desk agent to ask to change the address, however, it doesn’t become active yet for three days. What can I do about this?
With regards.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.