Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Dec 2022 at 00:30
かつて栄えた都市は海に沈み
本の中の物語になった
栄華を極めた城には
魚達が住んでいる
古代の忘れ去られた彼らに
静かな祈りと届かぬ愛を
きっと彼らにはそれが必要なの
今に名を残した罪人に
1粒の涙と花束を
彼らはそれを望んでいないけれど
きっと彼らにはそれが必要なの
きっと私達にはそれが必要なの
全てを支配した王の
本当の名前を知ることはできない
力を誇った壁画は
ただの落書きと間違えられている
The city which flourished in ancient times has sunk below the sea
To be talked of in a history book
The castle which enjoyed the height of prosperity
Now abounds in fish
Give those who were forgotten in the ancient ages
A quite prayer and unreachable love
That they surely need
Give the convicts who left their names
A drop of tear and a bunch of flowers
Which they might not wish
They surely need them
And we surely do too
We cannot know the real name of the king
Who dominated all
The wall paintings which showed their power
Are only mistaken for scratches