Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 12 Mar 2012 at 16:42

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

保護回路で各セルの電圧を監視します
電圧の上限や下限の監視、更には各セルのばらつきをこちらの回路で検知し、平準化を行うことができます
これは次々と出てくる新しいリチウムイオン電池新しい正極材料に対して対応できるようにするためです
今回は大阪府のEV開発支援プロジェクトという補助金をいただきまして開発し、先ほど見て頂きました車に搭載して実証試験を行いました
その結果を用い、より精度の高いシステムを今回開発しました
こちらは120直列という高電圧の回路まで監視することができます

English

The voltage of all cells are controlled by this protection circuit.
It monitors the upper and lower limits of the power voltage and detects the dispersion of the circuit to equalize it. This is for being able to be compatible with ever-coming new positive-electrode materials.
We have developed this with the subsidy from Osak Prefecture Government as EV Development Assistance Project. We experimented the developed product, installing it in the car you have just looked.
With the result we have further developed the higher quality system this time.
This one can monitor and control the high-voltage circuit of 120 series.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.