Translator Reviews ( Japanese → French )
Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 May 2022 at 20:54
Japanese
発送の際はかならず内容物を正確にインボイスに記載お願い致します。今回追跡番号〇〇においてインボイスに記載のないアイテムAが入っていたため、別で申告をしなければなりませんでした。申告手数料は一つの追跡番号ごと80ユーロ近くしてしまうのでこのようなミスはできる限り防ぎたいと考えています。
French
Lors de l'expédition, veuillez décrire avec précision le contenu de la facture. Cette fois, nous devons déclarer séparément l'article A, qui ne figurait pas sur la facture avec le numéro de suivi 〇〇. Les frais de déclaration s'élèvent à près de 80 EUR par numéro de suivi. Par conséquent, nous voulons éviter autant que possible de telles erreurs.