Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 28 Mar 2022 at 15:14

steveforest
steveforest 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

日本におけるSMB市場は多くのオポチュニティーがあります

しかし、3つの点からそのオポチュニティーを活かしきれていないと思います

まず、SMB市場での認知が足りていません

ビジネス交流会や友人とはなすときに競合製品の名前はでるが、当社製品の名前はでません

また、A社は最近日本でCMも放映しており、認知獲得において我々は劣勢にあります

なので、我々もA社のような大規模な認知獲得活動を検討する必要があると考えます


English

There are lots of opportunities for the SMB market in Japan.
But, for the following three points, the opportunities are not made effective enough.
Firstly, the recognition of the SMB market is not enough.
They tend to talk about the name of products by competitors on exchanging meeting of business or friends, however, our products are merely appeared.
Also, A company televised the advertisement recently in Japan and it is recognisable rather than us.
Therefore, we need to consider the large-scale promotion such as A company does to get more recognition.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.