Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 10 Mar 2012 at 09:40

English

31-2
If you want to predict a good future for yourself, act positive, think positive, etc., and the world will be yours. Always be positive about yourself when you talk. If you're negative, it causes others to lose faith in you, and you also lose faith in yourself. Always be positive in your speech, regardless of whether someone else is around, as you are the most important person that will hear it.

Remember, your attitude is contagious to others as well as to yourself, so predict good fortune for yourself and others and it will come true.

Japanese

31-2
自分の良い未来を期待したいのであれば、前向きに行動し、考えたりしなさい。そうすれば世界はあなたのものになります。話す時は常に自分に前向きになりなさい。後ろ向きになると、あなたは他の人から信頼されなくなり、そして自分も信頼しなくなる。スピーチでも前向きになれ、あなたの周りに他の人がいるかどうか関係なく。なぜなら、それを聞く一番大事な人はあなたなのだから。

忘れてはならない。自分の行動が他人にも自分にも感染する。自分と他人にとっても良い未来を期待すれば、それは現実のものとなる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Edward W. Smith “Sixty Seconds to Success”