Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Feb 2022 at 16:48

gowkxcbnzm4532
gowkxcbnzm4532 50 I dont know what to say about me.I'm ...
Japanese

ベネフィット3
投資家様ご本人、及び二親等までは治療費を全て原価で行います。
再生医療(培養幹細胞治療)をはじめ、当クリニックにて行う治療の全てを投資家様ご本人、及び二親等までは
全ての治療を原価で受けて頂けます。例えば、培養幹細胞治療は300万円以上の治療費が必要になりますが、
その治療費を原価の50万円程度で受けて頂くことが可能です。

Korean

베네핏 3
투자가님 본인 및 부모 등까지는 치료비를 모두 원가로 실시합니다.
재생 의료(배양 줄기세포 치료)를 비롯해, 당 클리닉에서 실시하는 치료의 모두를 투자가님 본인, 및 이친 등까지는
모든 치료를 원가로 받을 수 있습니다. 예를 들어, 배양 줄기세포 치료는 300만엔 이상의 치료비가 필요하지만,
그 치료비를 원가의 50만엔 정도로 받을 수 있습니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.