Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 1 Review / 13 Feb 2022 at 16:39

gowkxcbnzm4532
gowkxcbnzm4532 50 I dont know what to say about me.I'm ...
Japanese

独自の幹細胞培養施設を開設することで、患者様の治療費負担を軽減できる。
その為に我々は独自の幹細胞培養施設の開設を行います。

Korean

독자적인 줄기세포 배양시설을 개설함으로써 환자의 치료비 부담을 경감할 수 있다.
이를 위해 우리는 독자적인 줄기 세포 배양 시설의 개설을 실시합니다.

Reviews ( 1 )

pikkapika 53 プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 私は韓国人の翻訳者 ...
pikkapika rated this translation result as ★★★★ 24 Dec 2022 at 11:36

original
독자적인 줄기세포 배양시설을 설함으로써 환자의 치료비 부담을 경감할 수 있다.
이를 위해 우리는 독자적인 줄기 세포 배양 시설 을 실시합니다.

corrected
독자적인 줄기세포 배양시설을 설함으로써 환자의 치료비 부담을 경감할 수 있다.
이를 위해 우리는 독자적인 줄기 세포 배양 시설치한다.

좀 더 자연스러운 한국어로 고쳐보았습니다.

Add Comment