Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 11 Feb 2022 at 18:59

janjankun
janjankun 61 1989年から2008年まで、19年間フランスに在住しました。パリ第3大学...
Japanese

こんにちは!

この度は当店をご利用頂きまして誠にありがとうございました。
今後も質の高いサービスを提供できるよう努めてまいります。
またのお取引を心よりお待ちしております。

よろしければ、セラー評価にてポジティブフィードバックを頂けると嬉しいです。

新型コロナウイルス感染に関する不安はあるとは思いますが、くれぐれもご自愛専一にてお過ごしください。

敬具

French

Madame, Monsieur,

Nous vous remercions de l'intérêt que vous avez porté à notre magasin.
Nous poursuivrons nos efforts pour fournir un service de grande qualité.
Nous sommes impatients de faire à nouveau affaire avec vous.
Nous vous saurions gré de recevoir vos retours positifs dans l'évaluation du vendeur.

Nous comprenons votre préoccupation quant à la situation sanitaire liée à la COVID-19.
Malgré tout, nous vous prions d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de nos salutations distinguées.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ebayのバイヤーに送るメッセージです。フランス語でうまく伝えられたらと思います。