Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 50 / Native Japanese / 1 Review / 26 Jan 2022 at 01:35

hiroo-hiroo
hiroo-hiroo 50 本格的な翻訳の経験は僅かですが、わかりやすい翻訳を心がけます。
Japanese

535€/642€/428€の3回に分けて支払いを行います。
それぞれの支払毎の商品を3〜4日の間隔を空けて送ってもらえますか??
インボイスに記載する金額は支払った金額そのままを書いてください。

French

Je règlerai cette commande en trois paiements distincts : 535€/642€/428€.
Je vous prie de m'envoyer les articles en trois envois séparés, à trois ou quatre jours d'intervalle, en indiquant le montant correspondant sur la facture.

Reviews ( 1 )

prosperita5103 53 プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 福岡県在住の40代主...
prosperita5103 rated this translation result as ★★★ 01 Feb 2022 at 21:32

Je réglerai cette commande en trois échéances : 535€/642€/428€. Je vous prie de m'envoyer les articles en trois envois séparés, à trois ou quatre jours d'intervalle, en indiquant le montant correspondant sur la facture.

Add Comment