Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 21 Dec 2021 at 20:09

yunfuchen_0114
yunfuchen_0114 52 はじめまして、現在日中翻訳を得意としている翻訳者のチンと申します。 以下...
English

Once again. START with mediums you’re comfortable with. There is no right or wrong way to become an expert hair painter. <3 Happy painting!

In this module you’ll learn how to root lashes on an open eyed doll sculpt, as well as styling and trimming lashes to create a realistic newborn look.

Please note: You can root with eyes in or out. It is recommended, as a beginner, to root with the eyes removed as you’ll break less needles and can hone the proper angle.

Japanese

もう一度言います。自分が使いやすいメディウムでSTARTしてください。ヘアペインティングのエキスパートになるのに、正解も不正解もないのです。♡ 絵をかくことを楽しんでください!

このモジュールでは、開いた目の人形の彫刻にまつ毛を根付かせる方法と、リアルな新生児の外観を作成するためのまつ毛のスタイリングとトリミングを学びます。

注意:目を入れても出しても、根付かせることができます。初心者の方は、目を外した状態でルートする方が、針を折る回数が少なく、適切な角度を磨くことができるのでおすすめです。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.