Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 1 Review / 06 Dec 2021 at 06:15
Japanese
いつもお世話になっております。
日刊山田新聞では、例年12月末に年末年始号を発行しております。
つきましては、鈴木様のご挨拶文と、年賀広告をご出稿いただきたく連絡いたしました。
11月にお送りした依頼内容を再送いたします。
お忙しい中恐縮ですが、ご出稿可否につきまして
12月8日(水)までにご返答いただけますと幸いです。
English
Thank you very much for all your help and support.
Nikkan Yamada Newspaper usually publishes a New Year's issue at the end of December.
Therefore, I have contacted you for Mr. Suzuki's greeting and to submit a New Year Greeting advertisement.
I will resend the request that was sent in November.
I apologize for the inconvenience, but I would appreciate it if you could reply to me by Wednesday, December 8, to let me know whether or not you could accept my request.
Reviews ( 1 )
[deleted user]
59
This is a Japanese freelance translat...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★
26 Mar 2022 at 13:38
This transaction is flawless.