Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 08 Mar 2012 at 23:43

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

私はよくLe Creuset Cast Iron Round Casseroleを買うのですが、このシリーズは外観の色やサイズに関わらず、食材が直接触れる内側の材質は共通でしょうか?
また同じ製造所で作っているのでしょうか?
その2つの事を証明する事が出来れば、私は日本の税関への申告がとても上手くいきます。
ですので、フランスの製造所の名前でこの2点を証明する書面が欲しいのですが、FAXかeメールで送ってもらう事はできますか?

English

I often buy . Does this series have the same mateiral for the inside directly touching food? Is this made in the same factory as Le Creuset Cast Iron Round Casserole is?

If I can have something to prove these two things it will be easey for me to make a customs declaration.
So would it possible for you to send the documents made by the maker in France to prove these two by Fax or email to me?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 文が長いので2つに分けて送ります。