Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Mar 2012 at 23:49
Japanese
先日は私から商品を購入しれくれてありがとう。
大変残念なことに、私があなたに送った荷物が、本日日本に戻ってきてしまいました。
商品は2月22日に配達されましたが、不在ではありませんでしたか?
あなたが7日間の保管期限内に、運送会社に連絡をしなかったので、商品は日本に返送されてしまいました。
再送して届く見込みはありますか?何か私にできることがあればお聞かせください。
English
Thank you for your purchase form me the other day.
However, the goods I sent to you have returned to my place.
I sent them on February 22. Weren't you at home then?
You didn't make contat with a transport company so the goods were sent back to Japan.
Can you recieve them if I sent them again? If I can help, please let me know.
上記のように英訳させていただきました。
お役にたてると嬉しいです。