Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Jul 2021 at 06:41

take_ny
take_ny 50 ニューヨークの日系企業での経験5年、現地教師経験20年です。英語でのEma...
Japanese

コロナの影響により、商品の到着が遅れております。

日本からイスラエルまでは船便で約3ヶ月ほど日数がかかることをご了承ください。

本日、私は日本の郵便局に行き、荷物が遅れていることを報告し、書類を提出しました。

日本とイスラエルの郵便局で数日のうちに調査し、すでにイスラエルに商品が到着している場合は、数日のうちにあなたの住所に配達されると思います。

誠に申し訳ありませんが、あと1ヶ月ほどお待ちいただければ幸いです。

私は今回の問題について誠実に対応しますので、ご安心ください。

English

Due to Covid-19, there is a delay in the delivery of the products.

Please be advised that it will take about three months by seamail from Japan to Israel.

Today, I went to a postal office in Japan, and I reported that the shipment was delayed, and submitted paperwork.

They will investigate the shipment at postal offices in Japan and Israel. If the package has arrived in Israel already, it will be delivered to your address within a few days.

I really appreciate your patience, and please wait for another month or so.

We will sincerely take care of this problem, so please do not worry.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.