Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Jul 2021 at 16:06

poem
poem 50 大学4年です。
Japanese

チャンさん、ご連絡ありがとうございます
ご依頼いただいた資料を添付します
A研修は2014年に開始しましたが、2016年に研修内容を見直しし、そのまま現在まで実施しています。リーダシップ1は課長クラス、リーダシップ2は部長クラスが受講しています。
2020年にコンテンツを変更予定でしたが、コストが原因で変更せず、そのまま継続しています。(2021年度は内容見直しの指示が人事部長から出たため新規の開催は中止です)
よろしくお願いいたします

English

Mr.Chan, Thank you for your inquiry.
I am sending you the reference that you requested.
We started the A training 2014 and updated its content 2016, then we carry it out still now. The leadership1 is for chiefs,and the leadership2 is for director.
We had a plan to change the content, but we didn't it because of costs.So,we continue as it is.(2021, the new event is canceled because we received instructions to review the content from the human resources manager.)
Best regards,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.