Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 27 Feb 2021 at 01:04

dronesh_93
dronesh_93 44 Hello.. my name is Dronesh. Though I...
Japanese



Saraも元気でよかったです。

日本はワクチン接種が始まったばかりです。私は年内に接種できると思います。
とても、遅い!

私は今は旅行してません。
仕事は自転車で行ってます。

私の仕事は経理です。会社の名前はJRといいます。とても忙しい!

好きな食べ物はチョコレートです。
子供みたい!甘いお菓子が大好き!
普通の食事は日本食です。
テイクアウトで食事します。


Saraの中国のお菓子は美味しそうですね。私は料理が苦手です。

English


Sara was also fine and good.

Vaccination has just begun in Japan. I think I will be inoculated by the end of the year.
Very, slow!

I'm not traveling now.
I work by bicycle.

My job is accounting. The name of the company is JR. Very busy!

My favorite food is chocolate.
It's like a child! I love sweet treats!
A normal meal is Japanese food.
I eat at takeout.

Sara's Chinese sweets look delicious. I'm not good at cooking.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アメリカの女性宛です