Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Mar 2012 at 16:34

penpen
penpen 50
Japanese

今回の上海研修で普段会うことが出来ない代理店の方々や東京支店の方々と交流することが出来きました。
また、自分の英語能力、国際感覚の無さを痛感致しました。次に上海を訪れる時は、研修では無く仕事で訪れるように日本に戻り、現地代理店も絡めた営業が出来るようになりたいです。また、自分に課せられた業務に追われだけではなく、広い視野を持ち日々の業務の幅を広げて行きたいと思います。

English

At the training in Shanghai, I could have a good opportunity to talk with a lot of people in the agent and the Tokyo office whom I rarely see. Yet I keenly felt my lack of English ability and international sense. I hope I will visit Shanghai not for a training but for an actual business next time, so I am going to make efforts to develop sales with our local agents back in Japan. Moreover, I will expand my scope of job with wide vision, not only be occupied by the daily task.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.