Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 02 Dec 2020 at 12:40

teditedu
teditedu 52 I'm graduated from Shizuoka Universit...
Japanese

担当者が変更になったんですね。引き続きよろしくお願い致します。今回は以前とは別のプロジェクトです。商品を購入したいのでPIの作成をお願いします。添付のPDFのような形で作ってもらっていました。banking handeling feeは10ドル。発送はDHLです。以前注文した同じ型番だと1個208ドルでした。これまでは、在庫確認&PI発行→サイン済みPI返信→入金→入金確認&発送予定日の連絡→DHLの追跡番号の連絡という流れでした。

English

I see you've changed your contact person. Thank you for your continued support. This time it's a different project than before. I would like to purchase a product and I would like to create a PI. I had it made in the attached PDF. Banking handling fee is $10. Shipping is DHL. The same model number I ordered before was $208 per unit. In the past, the process was as follows: check stock & issue PI, return signed PI, deposit, confirm payment & estimated shipping date, contact DHL for tracking number.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.