Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 61 / 0 Reviews / 05 Mar 2012 at 11:19

yukiya
yukiya 61 ・2012年1月、斉木学園主催の日→英翻訳コンテスト入選 ・2012年3...
Japanese

「ATS」はプラント輸送に特化した会社でした。
「ATS」の様な得意分野を生かした代理店の発掘することで今後、我社も雑貨やアパレルだけでは無く、自然エネルギーをターゲットにしたプラント輸送等の案件を各代理店と協力しながらDoor to Doorのサービスで受注していく必要があるように思いました。私自信、以前にいた会社で大型重量物を担当していたのでその経験を生かして行きたいと思います。

English

ATS was the company that specializes in plant shipping.
Discovering an agency that takes advantage of its strong area, like ATS, made me think that our company should accept plant shipping project or the like targeted for natural energy not only for sundries or apparel. The projects should also be handled with our door-to-door service in cooperation with each agency. As for myself, I would like to make good use of the experience in handling large heavy goods at the previous company.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.