Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Oct 2020 at 15:38

joehcsm
joehcsm 50 長年経験したものを少しでも還元できるように、いい仕事が出来るように
Japanese

もうすでに製品の梱包は完了しております。梱包前の写真は添付の通りです。
下記の黄色でハイライトをつけた部分は、弊社で作成したPacking Listや現品に貼ったTAGに記載しています。
ですので、問題は無いかと思います。
再梱包は難しい状況ですので、このまま進めさせてください。

追加の依頼が多く、正直対応しきれません。
事前に必要事項は連絡をしていただきたく存じます。
場合によっては追加コストになることもありえますので、ご留意をお願い致します。



English

It's already been completed to pack products. Photos of before packing are attached.
Yellow highlighted sections below are on the packing list which our company made or on the tag on products, so it is going to be good.
Let us proceed it because it's hard repacking.

Many additional requests come to us, and we cannot handle it honestly.
Please contact us what you need beforehand.
And please be careful you might have additional costs if it require.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.