Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 07 Sep 2020 at 17:08

[deleted user]
[deleted user] 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

何度も連絡をしてしまい申し訳ありません。

日本の検疫所にてトングの先端に使用しているシリコンゴムについて問い合わせがきています。
シリコンゴムには塩素が使用されているでしょうか?
大変お忙しいとは思いますが、ご返信お待ちしています。

English

Please allow me to make inquiries so often.
We have an inquiry regarding the silicon rubber used for the tip of the tongue from the quarantine office in Japan.
Is the chloride used for the silicon rubber?
I am waiting for your speedup reply.
With regards.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.