Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 53 / Native English / 0 Reviews / 06 Aug 2020 at 10:20
Japanese
お返事が遅くなってごめんなさい。
彼女は納得しました!Koryのアドバイスのおかげです。ありがとうございます。
Bonnieのlimbsとbodyに、LillyのHeadの組み合わせで注文します。
そこで相談があります。
私は、KoryにBonnieを注文したいと思っていました。
もし、可能なら、彼女の上記注文で余った、Lillyのlimbsとbodyに、BonnieのHeadの組み合わせはいかがでしょうか?
無駄がないように思います。
English
I apologize for the delayed response.
She seems convinced! It's because of Kory's advice. Thank you.
I will like to order the limbs and body of Bonnie and Head of Lilly together.
I want to ask for your advice though.
I would like to order the Bonnie to Kory.
If it is possible, how about the limbs and body that was leftover from that order and adding the head of Bonnie to them?
It seems less troubling.