Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 03 Jul 2020 at 09:38

[deleted user]
[deleted user] 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

何度も申し訳ございません。CYの保管期間は最長何日間でしょうか?Freetimeを過ぎてStorage&Demmurageを支払えばいつまでも保管しておけるのでしょうか?これは念のための確認です。無理難題を申し付けてしまい申し訳ないです。。。
Arrival Noticeを送る際と動静情報をメールする際、REF#を記載していただけますか?手仕舞い時にその旨記載しておきます。

English

I am sorry for asking for several times but how long would be a longest storage period of CY?
After the Freetime period, just in case, can I ask you to hold It if I will pay the Storage&Demmurage? I understand this issue seems to be tough one.
Could you state the REF# when sending Arrival Notice and the movement information? I will fill out it when in the finishing up.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.