Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 53 / Native English / 0 Reviews / 01 Mar 2012 at 13:59

bean60
bean60 53 2008年から日本に住んでいるアメリカ人。ビジネスコミュニケーション、プレ...
Japanese

オンライン翻訳サイトは便利ですが、まだまだ精度が低くて意味の通じる翻訳結果が得られないこともありますよね。でも、複数の翻訳サービスの結果を見比べていけば、だいたい意味が通じてくるものです。いろいろな翻訳サイトを調べるのはめんどうくさいと思うかもしれませんが、『一挙に英和翻訳』をインストールしておけば心配いりません。タブを切り替えるだけで、同じ文章に対するGoogle翻訳、Excite翻訳、Livedoor翻訳、@nifty翻訳などの翻訳結果を簡単に見比べることができます。

English

Online translation websites are convenient but there are still many times when you will not be able to get translation results that have a comprehensible meaning. However, if you look and compare multiple translation service results, you will be able to get a much better idea of the meaning. It would be too much work to search several different translation websites but if you install “One Click English-Japanese Translation”, you won’t need to worry about that. By just switching between tabs you can easily search through many translation results for the same text from translation services like Google, Excite, Livedoor and @nifty.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: スマートフォンアプリ『一挙に英和翻訳』の紹介文です