Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Jun 2020 at 17:49

tourmaline
tourmaline 50 技術翻訳が得意です。
Japanese

今までにも飼っていた鳥たちを父に殺されてきましたので、今回は絶対殺されたくなかったんです。自分の命よりもインコが最優先という気持ちで必死に守り抜きました。

父が私たちを探し出して追いかけてこないか、とても怖いですが、何かまた怪我とかさせられたら警察が動いてくれるようですので、それを期待して何とか無事に乗り切りたいと思っています。

本当に心配を掛けて申し訳ありません。
ともかく私は無事ですので安心して下さい。
やっと今日からネットにも繋がってすごく嬉しいです。

English

My father had killed the birds I had so far, so this time I never wanted them to be killed. I desperately defended the parakeet with the feeling that parakeets are the highest priority over my own life.

I'm very scared that my father would seek us out and chase us, but the police seemed to work if we were injured again, so I hope to survive.

I'm really sorry to worry you.
Please be assured that I am safe anyway.
Finally, I'm really happy to be online now.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.