Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 15 May 2020 at 19:49

sakura_1984
sakura_1984 52 日本在住の日本語ネイティブです。 英語から日本語への翻訳を中心に対応して...
English

I will have to let them run. Do you want to pay for the one you have bought and I send it or shall I wait and see if you win any others?

Japanese

私はそれらを進めなければなりません。ご購入されたものに対してお支払いをし、発送することをお望みですか、または他のものを落札されるのを私は待つべきでしょうか。

Reviews ( 1 )

sophietigercat 56 国際ビジネスの経験あり。 企業情報パンフレット、ウェブサイト作成編集翻訳...
sophietigercat rated this translation result as ★★★★★ 17 May 2020 at 15:01

適切な訳です。

sakura_1984 sakura_1984 17 May 2020 at 16:41

レビューありがとうございます。これからもきちんと訳せるよう、引き続き努めて参ります。

Add Comment