Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Apr 2020 at 02:11
①48個単位で購入すれば20%の割引が提供できるなら注文を考えています。
前回と同じ商品価格1個あたり$14.99に20%の割引を提供してもらえますか?
この条件であれば私達は48個単位で購入いたします。
見積書をお願いします。
②7%のTAXはフロリダ州に発送した場合に掛かる税金でしょうか?
オレゴン州に発送した場合に税金は掛かりますか?
もし日本に発送できるのであれば配送料を教えてください。
7%の税金は大きな負担なので回避策を考えています。
1: When we buy it in units of 48, if you can provide 20% off, we will consider about ordering it.
Could you please add 20% off on the previous price of $14.99/each?
If you can agree with this condition, we will buy it in units of 48.
Please send us a quotation.
2: Could you please let me make sure if the 7% TAX is a tax for sending to Florida?
If you send to Oregon, does it need a tax?
If you can ship to Japan, please let me know the fee.
We are thinking about the way to avoid 7% tax because it is a heavy financial burden.