Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 01 Apr 2020 at 02:53

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
Japanese

①上記の商品を10個注文お願いします。
10個以上の注文による20%のディスカウントを提供してもらえますか?
20%の割引を適用したトータル価格、US$399.90の支払いでよろしければ PayPal で請求書を送ってください。私達はすぐに支払いをします。

②注文したい商品が決まりましたのでオーダー表を添付します。
支払いはPayPalを希望しています。 注文方法に問題がなければ PayPal の請求書を送ってください。
私達はすぐに支払いを行います。

English

1, I would like to place an order of 10 pcs of above product, please.
Please apply a discount of 20% since the order number is 10.
The total price, after the 20% discount should be US$399.90. As soon as you send us a PayPal invoice, we will make the payment, thank you.

2, I will attach an order form as we have decided which product we wish to purchase.
We would like to use PayPal as a paying method. If this paying method is acceptable, please send us a PayPal invoice.
We will make the payment immediately.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Google翻訳機などを使用した翻訳はおやめください。