[Translation from Japanese to English ] If I buy three of the saxophones, could you ship them all in one package, or ...

This requests contains 67 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( jaytee , transearlier , czsyk ) and was completed in 3 hours 6 minutes .

Requested by tacworld at 12 Sep 2009 at 18:07 1431 views
Time left: Finished

このサックスを3本買いたいのですが、同梱できますか?それとも別々に送料がかかりますか?
3本まとめて買う場合、値引きしてもらえますか?

If I buy these three saxophones, will you ship them in the same package, or will the shipping charge be separate?
Will there be any discount for buying three units at once?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime