Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] 良い情報をありがとう。 現段階では、Tri-tronics社の製品を仕入れたいです。 次回、私が注文するタイミングで相談させて下さい。

Original Texts
良い情報をありがとう。
現段階では、Tri-tronics社の製品を仕入れたいです。
次回、私が注文するタイミングで相談させて下さい。
Translated by sweetnaoken
Thank you for the good information.
At this point, I'd like to buy products from the Tri-tronics.
When I place an order next time, let's talk about it some more.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
65letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$1.47
Translation Time
21 minutes
Freelancer
sweetnaoken sweetnaoken
Starter