Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I think some kind of fate brought us together, and as I would like to have a ...

Original Texts
こうやって出会えたのも何かの縁ですし、これから長く取引していただくためにも私の顔写真を載せておきます。
覚えてもらえれば光栄です。

Translated by chipange
Getting acquainted with each other like this must be a fate. Hoping doing business with you for a long time from now, I have posted my photo of my face.
I'd appreciate if you could remember me.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
64letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.76
Translation Time
6 minutes
Freelancer
chipange chipange
Starter