[Translation from Japanese to English ] Thank you for the invoice! I apologize, but I would like to change it to 10....

This requests contains 76 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( safir_k ) and was completed in 0 hours 36 minutes .

Requested by kouta at 06 Dec 2012 at 12:37 1090 views
Time left: Finished

請求書ありがとう!
申し訳ないのですが、10個に変更したいのですが、可能ですか?
すぐに支払いますので、請求書を送ってください。
申し訳ございません。

kota

Thank you for the invoice!
I apologize, but I would like to change it to 10. Would that be possible?
I will pay immediately, so please send the invoice.
I am very sorry.

kota

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime